Встанови на свій сайт "Блок випадкового постера" та "Кнопку" deМotivators.org.ua. Додати в закладки
Переклад Translate
БЛОК ВИПАДКОВОГО ДЕМОТИВАТОРА Постійна адреса постераhttp://demotivators.org.ua/b/v/104459 ПОСИЛАННЯ ДЛЯ БЛОГА ЧИ САЙТАHTML - Зображення та посилання HTML - Мініатюра та посилання ПОСИЛАННЯ ДЛЯ ФОРУМІВ BBCode - Зображення та посилання BBCode - Мініатюра та посилання Додати Коментар |
Останні коментарі
любий, любої - теж є в українській мові, але мають зміст "коханий, кохана". Як на мене, то тут якраз і написано "коханої дівчини", хоча треба питати автора.
anonymous, Втр 15 Чер 2010 11:49:39
Якщо ти хотів напис ати коханої то згідна, якщо ти хотів написати по російськи любой то не згідна в українській мові є слово будьякий а не любий. Перероби постер кажу тобі
Невгамовна, Втр 15 Чер 2010 11:19:16
згодний)
Віталік з Броваров, Втр 18 Тра 2010 21:54:50